close

最近天氣真的越來越冷了,學韓文的熱情卻持續加溫。

大家要好好保暖。

 

珊迪覺得學語言除了興趣能促使進步之外,從生活中學習並且經常使用也非常有效果。

所以,天氣變冷了,來學學變冷的天氣該怎麼說吧!

在學怎麼說之前,先來認識幾個相關詞彙,再套入文法中成為句子。

 

中文

韓文字根

口語念法

珊迪台式發音

天氣

날씨

날씨

發音像台語撒嬌的ㄋㄞ帶點兒音『ㄋㄞ

發音『西』

整體發音起來有點像『

涼爽

시원하다

시원해요

大家知道SJ的崔始源嗎? 시원就是始源的名字喔!『膝彎』

하다唸哈打/해요嘿唷(就是撒朗嘿唷的嘿唷)

一起唸得話就是『膝‧彎‧哈‧打/膝‧彎‧嘿‧唷

(崔膝彎撒朗嘿唷,趁亂告白XD)

因尾音關係連音發音要唸『膝彎內唷

內由就是悶鍋最愛模仿韓國人的口音ㄋㄟˇ唷

冷颼颼

쌀쌀하다

쌀쌀해요

的發音很接近塞車的塞,2的話就是塞塞

하다唸哈打/해요嘿唷(就是撒朗嘿唷的嘿唷)

一起唸得話就是『/

因尾音關係連音發音要唸『塞‧塞‧拉‧打/塞‧塞‧累‧唷

춥다

추워요

줍다促打

주워요粗窩唷

閱讀延伸:不知道始源的朋友,我們有請特派記者維基百科為您報導

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%A7%8B%E6%BA%90

補一張始源與巧克力腹肌帥氣照片,歐某(流口水)

FOX-SJ崔始源缺席新輯宣傳  

 

學習韓文時,有一件事情一定要學習,就是韓文當中非常不愛用主語。

動詞或形容詞可以直接使用,意思當中就包含了主語。

像是大家常聽到的사랑해요撒朗嘿唷,其是是而已。

使用時卻有完整主詞動詞與受詞的意思,我愛你。

 

像是天氣很涼爽的時候,也可以不加主語天氣,直接說

시원해요膝彎內唷天氣好涼爽啊!

熟一點的朋友或自言自語的時候可以去掉唷

直接說『시원해膝彎內天氣好涼爽啊!

然後阿…珊迪偷偷告訴你們,台灣人很常用的很爽!!(送啦)

也可以用『膝彎內』來表達XD

但是不是哪種比較負面的那種….可能也是有(?)

珊迪比較含蓄一點,就點到為止不再繼續深究了。

 

冷颼颼,是那種秋天冷清蕭條有一股寒意的感覺。

可以直接說『쌀쌀해요塞塞累唷』好娘喔….不是啦,好涼喔!

 

冷的話就是워요粗窩唷好冷喔!

熟一點的朋友或自言自語的時候可以去掉唷

直接說粗窩,走在寒冷的韓國街頭或是電視劇及綜藝節目常常聽到

粗窩~粗窩~粗窩~粗窩~粗窩~ (是有多粗啦……XD)

 

接下來學比較高級一點,但又非常簡單。

加入一點點小文法,變冷了、變涼了、變涼爽了要怎麼說呢?

非常簡單,和動詞지다做結合就可以了。

지다(機打)是原形,因為變了是已經發生的事情,所以用過去式졌다(就打/糾打)

졌다(糾打)口語一點唸法,졌어요就搜唷/糾搜唷

 

시원해졌어요膝彎內就搜唷變涼爽了

쌀쌀해졌어요塞塞累就搜唷變涼了 (變娘了XD 中文好奧妙啊!)

졌어요   粗窩就搜唷變冷了!

 

是不是非常簡單又實用呢?

複習

시원해膝彎內天氣好涼爽啊!

쌀쌀해요塞塞累唷好涼喔!

워요粗窩唷好冷喔!

 

目前的天氣是塞塞累

過陣子就粗窩了

大家好好保重啊!!!

 

整篇看完覺得很累很困難嗎?
沒關係!!
至少要記住這個單字就受用無窮了
 
【추워粗窩】好冷!

 

粗窩~~~珊迪要去躲被窩了

謝謝大家收看(揮手下降)

 

今天又請到了魯水晶老師來現身說法

珊迪雖然沒有上過魯水晶老師的課,但覺得這個老師好有趣啊!

魯老師來跟大家談談韓國說話省略主詞部分

2:37開始

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    珊迪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()