close
在珊迪從未接觸泡菜從未到過韓國之前,是一個不能吃辣的人
只會說您好和謝謝就去韓國第一次的18天自助旅行,著實被辣了18天 
來學學簡易的酸甜苦辣的韓文怎麼說吧

中文

韓文

羅馬音標

珊迪台式發音

시다

si da

西打

달다

Tair da

쓰다

ss da

私打

맵다

mayb da

(ㄇㄟ),

짜다

ja da

(ㄗㄚ)

싱겁다

sing gob da

新溝打

(或許珊迪台式發音可能會稍有與標準有差異,請不要介意喔就像每個人自己本身也會因為平常講話習慣自成一個屬於自己獨特的腔調一樣。) 

大家也可以複製韓文貼上到google翻譯聽聽發音Google翻譯:http://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW&tab=TT  


** 溫故而知新,韓文發音中沒有中文的ㄓㄔㄕㄖ捲舌音
    有些為求發音接近珊迪會使用捲舌音的中文標記,例如誰(ㄙㄟˊ) 發音要發不捲舌的喔


 首先,可以先詢問看看店員
有不辣的東西(食物)嗎?
안               매운   거   있어요?  

俺(ㄢV )     美溫   狗   依叟唷?

如果店員回你없어요(歐不搜唷)/멊습니다(歐斯尼打)的話,就是沒有
如果店員回你있어요(依搜唷)/있습니다(依斯尼打)的話,就是有 

或是可以問問店員
哪些食物是不辣的?
어떤    음식이          맵지         않아요? 
歐東  
  恩喜ㄍㄧ      美機         俺(ㄢV )拿唷?



在韓國餐廳點餐的時候
呼喚服務生通常都會這樣說(音量要稍微大一點)
여기요 呦ㄍㄧ唷 
저기요 ㄍㄧ唷
意思大約分別是
這裡喔(意指這裡有需求)
那裡喔(意指呼喚遠方的人向這裡注意) 

平常在呼喚別人、想要叫那個人引起那個人注意或是問路問話的開頭語
也會使用 
저기요 ㄍㄧ唷,帶點口語中的『那個.....』


萬一不幸,食物都是有辣的
就要用到這句了
請給我一點點辣
조금    매워    주세요
鄒跟    美窩    租誰唷  



如果有的話就可以指著那個食物特別再跟店員強調說
請給我這個不辣的
맵은     빼     주세요.
美奔     背     租誰唷


用餐的時候桌上通常都會附水
或是周邊設有飲水機可以自行取用
沒有水或是水喝完的時候
需要請店員幫忙加水,請這樣說

請給我水
물        좀     주세요 
 兒   宗     租誰唷
水的發音非常困難......建議大家要貼到google翻譯多聽聽並練習口說幾次 

或是指著水跟店員說(也可以指著想要續盤的小菜和贈品等等)
這個請再給我多一點
이거     조금만          주세요.  

以勾     鄒根滿     投     租誰唷

 
韓國真是吃辣者的天堂
有些東西還真是要辣才好吃,尤其是辣炒年糕
  

 
 


 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 珊迪 的頭像
    珊迪

    珊迪的澳洲幼教之走火入魔

    珊迪 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()